一个带有马的队标,却被翻成了带有牛的名字,是不是有些怪怪的?其实,这样的矛盾还是源于当时的一些时代背景。
1986 年 NBA 进入中国,1989年,斯特恩和中方签了转播协议。当 Mavericks 这个队名摆在新华社那些前辈面前时,他们看到的不是这个带着马形象的队标,而只是那个大写的“M”,没有明确指代的动物。
从专业的韦氏大学辞典里来看,Mavericks 的解释有两种,一是指没有打上烙印的牲畜,特指无母的小牛,二是指特立独行的人。该词来源于一个叫 Samuel Maverick 的人的姓。他是德克萨斯州的一个牧场主,拒绝按照通则给他的牛打上烙印。
韦氏词典对maverick的释义
综合解释和起源,Mavericks 被翻译成“小牛”也便不难理解。但该不该被翻译成小牛呢?答案应该是否定的。
首先,小牛这个翻译没有体现出 Mavericks 这个词的含义,无论是戴着牛仔帽 M 的老队标,还是带有马的形象的新队标,都含有了牛仔这一元素,显然这个队名是用来体现当地西部牛仔的生活。这是一种牛仔精神,而小牛这次词显然体现不出这样的城市精神。
达拉斯小牛队拿过1次总冠军,夺冠时间为2010-11赛季,当时小牛队的冠军阵容包括诺维茨基、特里、马里昂、基德、巴里亚、钱德勒、佩贾、德肖恩史蒂文森、布兰登海伍德、马辛米、科里布鲁尔等。
球队于2018年更改中文名为达拉斯独行侠队。独行侠是西部西南赛区的一支球队,目前的拥有者是马克·库班。
在今天早些时候,达拉斯小牛队正式将中文名字修改为了达拉斯独行侠队,这个消息一出,就立刻引起了球迷们的强烈反应,随后在与勇士队的比赛转播中,也使用了达拉斯独行侠队,就此达拉斯小牛队退出了历史舞台。
其实早在去年的9月份,库班就开始准备修改球队的中文名字了,因为球队英文名字是Dallas Mavericks,这与以前的中文名字达拉斯小牛队有很大的区别,所以库班直接在全球征集新的中文名字。
在为期大半个月的征集时间中,库班收到了很多中文名字,随后有三个名字进入了最后的投票环节,分别是独行侠,烈驹,狂马,在经过一个多月的投票后,达拉斯独行侠队成为了球队最新的中文名字。
其实独行侠这个名字就好像是库班对自己的真实写照,他喜欢体育,他喜欢篮球,他更喜欢球队,他或许有点特立独行,但这就是他,每次都是穿着牛仔裤和体恤,却声嘶力竭的在场边被球队呐喊助威,他就是这么的狂放不羁,因为他是库班,因为这里是达拉斯独行侠队。